Translation

(itstool) path: killstep/desc
Don’t let its scraggly little arms fool ya. One chomp from those big jaws and you’ll be a piece of used chewin’ gum, Dragon Rider.
0/1310
Context English Portuguese (Brazil) State
There are rumors, Dragon Rider, of one ocean dweller even mightier than Tentaclon, but I dare not speak her name. I hope you never hear it.
Há rumores, Cavaleiro do Dragão, de um morador do oceano ainda mais poderoso do que Tentaclon, mas eu não me atrevo dizer seu nome. Eu espero que você nunca o ouça.
I’m glad to see ya returned in one piece. Go wash the ink off your hands and then come talk to me. I have a message from His Wizardliness.
Fico feliz em ver você voltou inteiro. Vá lavar a tinta de suas mãos e depois venha falar comigo. Tenho uma mensagem do feiticeiro.
While you were out tanglin’ with Tentaclon, the Wizard told me he’s "ready for ya," whatever that means. I’d head over there and see what’s up.
Enquanto você estava fora lutando com Tentaclon, o Feiticeiro me disse que está "pronto para você". O que isso significa? Eu vou para lá ver o que está acontecendo.
Scary Giant
 
Oi! Well if it ain’t me old friend the Dragon Rider. I’ve got a rotten dinosaur problem. Will ya get out there and trounce that tyrannosaur, pretty please?
 
Don’t let its scraggly little arms fool ya. One chomp from those big jaws and you’ll be a piece of used chewin’ gum, Dragon Rider.
 
Tell Ted you have slain the TRex.
Diga ao Ted que você matou os yetis.
That’s the Dragon Rider I know! Tomorrow I’ll have more dinosaurs for you to squash. Heck, I’d give my own leg to someone who could get rid of them all.
 
You’ve thinned the herd of T-Rexes in this land, ole pal. I can’t give ya my own leg (I need it for stuff) but I will give ya this other leg I found.
 
Sea Life
 
Check out my new fishing rod!
 

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: killstep/desc
Labels
No labels currently set.
Flags
no-wrap
Source string location
UnityGame/Assets/Quests/Viking/Scary Giant.xml:24 UnityGame/Assets/Quests/Viking/Scary Giant.xml:45 UnityGame/Assets/Quests/Viking/Scary Giant.xml:66
Source string age
2 years ago
Translation file
pt_BR/Viking.po, string 55