Translation Information

Project website http://www.blockstory.net
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@gitlab.com:blockstory3/BlockStory_i18n.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Japanese) 1da6338
tuna_breeze authored 18 hours ago
Repository containing Weblate translations http://translate.blockstory.net/git/block-story/items/
Filemask*/Viking.po
Translation file ja/Viking.po
None

New string to translate

block story / VikingJapanese

New string to translate 4 weeks ago
None

Resource update

block story / VikingJapanese

Resource update 4 weeks ago
None

Resource update

block story / VikingJapanese

Resource update 2 months ago
None

Committed changes

block story / VikingJapanese

Committed changes 2 months ago
tuna_breeze

New translation

block story / VikingJapanese

I've always believed in you. Now you have a loyal Rainbow Basilisk. It swims well under the water. Keep an eye on it.
お前ならやってくれると信じてたぜ。これでお前は忠実なレインボーバジリスクを手に入れた。こいつは水の中をよく泳ぐらしい。目を離すなよ。
2 months ago
tuna_breeze

New translation

block story / VikingJapanese

Tell Ted that you caught the Rainbow Basilisk.
材料を持レインボーバジリスクを釣ってきたことをテッドに伝える。
2 months ago
tuna_breeze

New translation

block story / VikingJapanese

I must admit I have taught you well. Now you are ready for the final test. The old fishermen tell stories about the Rainbow Basilisk. It is a rare and mysterious creature. Rumor has it that if you can catch one, then it will be loyal to you forever. It is not an ordinary Basilisk, the Rainbow Basilisk is invisible until it is caught accidentally, you just have to get lucky.
俺の教育が良いんだな。さあ、次が最後の試練だ。
とある年老いた漁師がレインボーバジリスクの話をした。珍しくて神秘的な生き物だ。
噂では、捕まえることができたら、永遠に忠誠を誓ってくれるそうだぜ。
普通のバジリスクと違って、偶然遭遇しないと目に見えないらしい。お前には運がついてるかな?
2 months ago
tuna_breeze

New translation

block story / VikingJapanese

Incredibly, very few people can take on a white shark and live. Here, take these instructions. You can craft a really nice boat with it. You have earned it.
信じられねえ、サメを捕まえて生きてるやつなんて滅多にいねえぜ。
とても素敵なボートの作り方を教えてやる。良かったな、お前の努力の賜物だ。
2 months ago
tuna_breeze

New translation

block story / VikingJapanese

Tell Ted that you caught 30 sharks.
材料を持サメを30匹釣ってきたことをテッドに伝える。
2 months ago
tuna_breeze

New translation

block story / VikingJapanese

I think you are ready to go to the deep ocean and catch something good. Live sharks are very valuable, if you catch a few, I will reward you generously! Grab your fishing road and hit the road.
深海に行って大物を釣る準備は万端だな。生きたサメは非常に貴重だぜ、数匹釣れたら惜しみない褒美をくれてやる。さあ、釣り道を掴んで今すぐ出撃しな。
2 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 164 3,131 16,673
Translated 74% 122 2,370 12,645
Needs editing 7% 13 86 510
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change April 25, 2020, 8:58 p.m.
Last author tuna_breeze

Activity in last 30 days

Activity in last year