Translation Information

Project website http://www.blockstory.net
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@gitlab.com:blockstory3/BlockStory_i18n.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Japanese) 1da6338
tuna_breeze authored a month ago
Repository containing Weblate translations http://translate.blockstory.net/git/block-story/items/
Filemask*/Viking.po
Translation file es/Viking.po
None

New string to translate

block story / VikingSpanish

New string to translate a month ago
None

Resource update

block story / VikingSpanish

Resource update a month ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

Tell Ted you captured Gulper.
Dile a Ted que capturaste al Gulper.
4 months ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

Tell Ted that you have done fried Dunkleosteus.
Dile a Ted que has freído al Dunkleosteus.
4 months ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

Tell Ted that you have done fried Purplefish.
Dile a Ted que has freído al Pez Morado.
4 months ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

Tell Ted you killed all fishes.
Dile a Ted que mataste a todos los pescados.
4 months ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

You managed to defeat them! However, I was sure that it would be so. Take this shield, I made it pretty good, as I think. I'm sure you'll be needing it because you still have many battles and glorious victories ahead.
¡Te las arreglaste para derrotarlos! Sin embargo, estaba seguro de que sería así. Toma este escudo, lo hice bastante bien, como lo creo. Estoy seguro de que lo necesitarás porque todavía tienes muchas batallas y gloriosas victorias por delante.
4 months ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

Tell Ted that you killed Liopleurodon and Tylosaurus.
Dile a Ted que has matado al Liopleurodon y al Tylosaurus.
4 months ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

Probably such a great warrior as you can easily cope with this task. Meanwhile, I will finish work on a new shield.
Probablemente un gran guerrero como tú puede hacer frente fácilmente a esta tarea. Mientras tanto, terminaré de trabajar en un nuevo escudo.
4 months ago
None

Suggestion added

block story / VikingSpanish

I heard rumors of two ancient creatures from the outside world. One of them is called Tylosaurus and lives in the Mushroom Wetlands, and the second creature Liopleurodon lives in the lakes among the jungle.
These creatures are so strong and cannot be killed. I'd love to know if this is true.
Escuché rumores de dos criaturas antiguas del Mundo Exterior. Uno de ellos se llama Tylosaurus y vive en los Humedales Hongo, y la segunda criatura Liopleurodon vive en los Lagos entre la Selva. Estas criaturas son tan fuertes y no pueden ser asesinadas. Me encantaría saber si esto es cierto.
4 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 164 3,131 16,673
Translated 75% 123 2,386 12,736
Needs editing 7% 13 86 510
Failing check 2% 4 72 373

Last activity

Last change Dec. 7, 2017, 5:35 p.m.
Last author Paul Pacheco

Activity in last 30 days

Activity in last year